作者:邓涵予
【摘要】本文首先分析了高校汉语国际教育课程设置及教学方式存在的问题,对学科专业课程脱离实践、课程不能满足学生的社会需求、专业课程设计杂乱,没有特色以及课时分配不均等问题进行了详细的阐述,然后根据这些问题对目前高校中汉语国际教育专业的课程设置方式进行了说明,最后全面总结了高校中汉语国际教育专业教学方式的转变措施,旨在为高校的汉语国际教育专业的发展提供理论保障,促进汉语国际专业学生专业技能提升,为学生的就业提供保障。
【关键词】高校 汉语国际教育 课程设置 教学方式
【中图分类号】G642.0 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)45-0012-02
一、高校汉语国际教育课程设置及教学方式存在的问题
(一)学科专业课程脱离实践
高校的汉语国际教育专业主要是针对国际教育工作开展提供人才,但是在目前的高校教育工作中,汉语国际教育中还存在很多问题。在课程内容的设置上,专业课本知识中有很多重复的教学内容,书本中的知识没有进行及时的更新,导致知识落后,和社会发展的实际脱离。并且在教学的方式上比较单一。在技能的培训工作中,实践性课程内容较少,对专业技能的培训重视程度较低,所以导致学生在专业技能掌握上还存在很多问题。专业课程的设置工作和大学生之后的就业生涯之间具有很大的关系,实践课程对于今后就业具有重要的影响作用。就汉语国际教育这个专业本身而言,具有较强的实践性和应用性,需要在实践的过程中不断掌握专业知识和技能,但是在很多高校对这种实践课程内容的设置都比较薄弱,学校没有对专业设置投入较多的精力,导致专业实验课程的安排存在很大问题。
(二)课程不能满足学生的社会需求
就业是大学生和用人单位的双向互动的过程,大学生要想在就业竞争压力较大的社会中脱颖而出,首先就是需要提升自身的专业知识和专业技能,在此基础上,求职的技能也是关键,大学生只有自身具备一定的求职能力,对自己实行精准定位,在准备工作做好的基础上才能在就业中占据主动权。但是就目前的汉语国际教育专业的课程设置和教学方式来看,课程内容中不能体现学生的社会需求,就已经毕业的汉语国际教育专业的同学调查中可以总结到,目前很多高校中对学生毕业之后的就业帮助较少,课程内容的设置中甚至没有能够帮助到就业的地方,教育的模式就是老师将学生听的模式,属于灌输式的教学方式,这种方式对学生的实践能力提升并没有作用,导致学生的实践能力较差。
(三)专业课程设计杂乱,没有特色
汉语国际教育专业属于一门新兴的专业课程,因此在高校中的教学中没有进行统一的定位,但是很多高校為了能够吸引人才,在课程设置上注重课程内容的广,课程中涉及到的科目众多,没有自己高校的特色。这样的课程内容设置中,因为教学内容比较杂乱无章,没有针对性,所以教学的质量也较低,对学生专业技能的培训工作质量也比较低,对学生来讲,所有的课程也是一把抓,让学生一直处于迷茫的状况,面对众多的知识,学生自己对专业知识技能的主要方向也会失去信心。
(四)课时分配不均
根据调查发现,很多高校在进行专业课程设置时,课时分配存在严重问题,课时分配不均,课时的设置没有根据专业的主要研究方向进行合理分配,没有抓住学科任务,导致有些课时设置过高,有些重要的课程设置过低,不利于学生对专业知识技能的掌握与发展。课时的严重分配不均问题在高校的汉语国际教育中也是一个比较明显的问题,这也让学生在接受专业知识和技能的学习中不能抓到重点,学生一直在一种朦胧的状态中学习,不利于学生自身的发展。
二、高校汉语国际教育课程设置的策略
课程设置在高校人才培养中具有关键作用,对大学生未来就业具有重要意义,因此高校在进行汉语国际教育专业课程设置过程中需要综合考虑,统筹兼顾。一方面,将专业中的相关知识板块进行细化和整合,在夯实大学生的汉语类知识基础课程上,实现专业课程的具体落实,进行外语类知识的拓展。另一方面,要适当缩小理论课程的比重,增加实践课程的比例,为大学生多创造一些实践的机会,利用实践和理论结合的模式促进汉语国际教育专业学生的专业知识技能和实践技能的全面发展。下面以中国学、对外汉语以及中国语言学为例说明该如何进行高校汉语国际教育专业课程设置。
(一)中国学专业课程的设置
在中国学的课程设置中,主要是针对中国文化类课程进行设置,在课程设置中主要方向是强调国家发展中的民族思想、政治以及文化等方面来进行规划总结。这一课程重在是对中国文化相关知识进行全面了解与掌握。
首先在课程设置上,要注重对中国文化在技艺上的才艺时间训练,在对外汉语教学工作中展现中国文化,并且中国才艺文化是中国文化的载体,能够展现中国文化的多样性。中国才艺类型比较多,例如:民族舞蹈、民乐、曲艺、太极、武术、戏曲、剪纸等等,但是在小小的课堂中,我们并不能学完中国文化的全部才艺,因此我们要在其中做出选择,这就需要按照学校的教学方针和政策,适当选择几种能够和学生就业方向相关的才艺内容,进行专门的训练。
其次在汉语国际教育工作还需要教学和传播中国文化,让外国能够对汉语、中国文化有丰富的了解,然后在这样的基础上吸引外国人对中国产生兴趣,对中国的生活等方面进行探讨,因此在设置课程的过程中,首先应该对外国人感兴趣的中国兴趣进行调查与掌握,并在课程设置中有所体现。中国优秀传统文化本身具有深厚的文化底蕴,为了能够让国外对中国文化产生兴趣,国人首先自身就需要对中国的优秀传统文化进行充分的了解,但是在课程安排中需要和中国古代文学之间进行一个区分,对于其中重叠的部分要进行适当的删减,避免学生重复学习,浪费了学习时间。
最后汉语国际教育专业的学生做到知己知彼才能实现中国语言文化的高效传播。因此我们在课程设置中必须就外国怎样看待中国文学和对中国文学的了解程度进行全面的了解,这主要是为了帮助大学生在有选择性学习和掌握相关知识的过程中能够做到准确把握受众的需求,做到高效传播。
相关推荐
[张娟] 高校“学生类”档案工作现状调查及对策分析
[孙维薇] 如何加强高校图书馆的现代化建设与管理
[田笑含,盛立琨] 网络时代高校图书馆服务工作中存在的问题与对策
[王颖] 高校商务英语人才培养中的问题及解决对策研究
[谭海龙] 浅谈高校体育教学改革
[胡勇祥] 地方高校图书馆“对接教学、服务科研”模式的探究
[王茂敏 张仲达] 网络环境下高校学生档案管理的特征和服务策略
[唐维] 浅谈高校图书馆与读者的互动
[穆冲 臧鸣放] 浅析我国高校课余体育训练
[李挺 方黛春] 浅析高校校报编辑职业素养
[朱春秋 谢朝晖] 浅谈高校图书馆管理模式的创新发展路径
[李芳] 浅析高校学生思想政治工作
[陈卫红] 对高职国际贸易理论与实务课程教学改革的思考
[杨雪] 浅谈高校学生日常工作体系构建
[刘磊] 论新时期下高校辅导员工作的创新